Please translate... | Welcome to Linda Ikeji's Blog

LI_Leaderboard_4

LI_Leaderboard_1

LI_Leaderboard_2

LI_Leaderboard_3

Sunday, 8 March 2015

Please translate...

What was she trying to say? #blankstare...:-)

109 comments:

Anonymous said...

I will take the risk to go search for the money

Unknown said...

Dunno ohHhhh

tunandez global media said...

Guess she's not the one trying to say that, WE SHOULD AS WHO SUBTITLED THAT MOVIE.... LOL...#Rist..... #ShoroNiyen

Anonymous said...

I will take the risk and come and search for the money.

Unknown said...

Don't mind this yoruba movies translated, they make such mistakes in ALL their movies, plus people it seems Linda is now dating and when bobo is taking all her time, because these days she hardly posts stories and is also very slow to posting our comments. Hiannnnn hope I'm right cos if so I'm really happy for you Lincoco.

Anonymous said...

i will take the risk and come to search for the money.

moniqUE said...

She will take the risk to go and search for the money. And she knows she will find it.

Unknown said...

I will take the risk to go search 4 d moni

9jahub.com said...

rist --- rest

Unknown said...

Lmao.. she said she wud take d risk to look for d money. Lol

Cute G said...

Yoruba magic on point. Lolz

Unknown said...

Lol their technician no jus dey try at all

Unknown said...

this people wont kill me




#Commenting thru Glo 4G LTE

Unknown said...

I think he meant "list"

Unknown said...

Yoruwood movies I de loyal oh!!!!!! Na una be d highest 4 subtitle. Choi!!! Osigini????

Anonymous said...

15 at 16:43
Having investigated these 2 post I can
state with full evidence that this was
written by the same person.
evidence No 1: Look at the way the
person gives two spaces after a full
stop U will see it's the same.
2) The writing patterns are the same
So Jobless attention slut of So called
billionaire wife should get a proper
day job and stop being a coward.What
do u plan to gain by writing such hate
about yourself trying to make yourself
look important.Dnt get me started this
lovely afternoon
No shaking
Anonymous 6 March 2015 at 17:10
U made sense there ooo.can that truly
be same person?
Anonymous 6 March 2015 at 17:26
I agree. Dabotalawson wrote this
herself hehehe
No Shaking 6 March 2015 at 18:19
Evidence 3: line where poster wrote
"everytime I see U I hate my life" and
"everything is so easy for u" and
"Dabato Lawson" U can see the poster
gave 2lines before putting a full stop.
Now read her reply on line "so sorry
for what you're going through" she
also did the same and left 2 spaces
before a fullstop
evidence 4: she Dabato always leaves
2 spaces before she starts a new
sentence which is same as the poster
and sometimes 2spaces at the end of
her sentence before she puts a full
stop which is same as the poster
I went into details so she can be
shamed and stop justifying and
making people think she's perfect.She
married a man old enough to be her
grandfather all coz of money so she
isn't fit to be anyone's role model let
alone be envied
No shaking

Unknown said...

No idea or whatsoever.


::::::::::::::::::::::::QUEENMAYA::::::::::::::::::::::

Anonymous said...

pure yoruba movie with funny english translation....

Anonymous said...

oooopps!!!.... mistake guys

Unknown said...

Linda yhu sef!! good work dear

Unknown said...

Lwkmd ooo.. Yoruba film. She was trying to say I will take the risk and bla bla sha

Unknown said...

Confused...dunno

Unknown said...

D interpretation was wrongly intepreted and it d other way round which is "I wil tak d risk to search 4d money".

D "and come" is not suppose to b there and it is "search" not "searched".

Unknown said...

Buhari is not better than her yet some idiots want him to rule this country.Next please..since getting educated no longer count.

Unknown said...

Awwwwwww!

Davido's driver said...

What do you expect when we have illiterate as editors, directors n producers. Lindaobserve

Anonymous said...

I'll take the risk....

Unknown said...

Dis is typical Nigeria blunders in English translations in mostly Yoruba home video's.

U wil hear another tin and read a different translations entirely. So funny and ridiculous.

D English is more than blunders like d one's we see and read here on LIB. Linda do commits it followed by me and others. Afterall we r humans but most times I do it deliberately just to get replies on my comments mostly frm my belove anonymous and those dat they knw how to mind their business on LIB.

Unknown said...

I will take the risk to come search for the money

Unknown said...

Nothing one will not see in yoruba movies......list even the actors of this movie are confused

Unknown said...

If buhari can be nominated to represent a major political party in this country without a simple sec sch cert,why message are we sending to our younger ones.NEXT please.The girl on the tv is even better than buhari without all these "expos"they give him before any public appearance

Unknown said...

No ansa ooooo, cos dy don't knw hw 2 spell risk.

Unknown said...

Lol

Anonymous said...

I guess she meant.. 'I will take the risk and go search for the money'.

Anonymous said...

She'll take the risk and search for the money

Unknown said...

Dats where nollywood is fucking up

Unknown said...

She will take the risk to come n search for the money.

Unknown said...

Lol, na one Igbo man subtitle dat film.

McVenom said...

Yoruba movies shaaa

Anonymous said...

Lmao! Smh all these Yoruba movies though. Just below par!

Anonymous said...

I will take the risk and come nd search for the money

Unknown said...

I will take the risk and come and search for the money......I tink



Moye says so via BB Passport...Courtesy LIB....

All purpose store ng 08188861083 said...

I will take the risk and com and search for the money

obiora said...

In dumebi's voice :ogini Ka ona ko?

Unknown said...

Yoruba peeps no go kill person

shebecks said...

I will take d risk to search for the money

uwa said...

THAT ENGLISH IS A BLOODY BASTARD !

Unknown said...

Simply put, she meant to say " I will take the risk to come over and search for the money"

Unknown said...

Na to siddon dey look read comments I dey so

lami said...

It really baffles me that most of our movies don't go through rigorous editing process before being put out there .

gidis said...

Lol....can't stop laffn

ary said...

I will take the rest and come search for the money? If it is not this then I blame you for choosing to watch a yoruba movie, those guys translate absolute rubbish. Subject of many memes.

Anonymous said...

She say she wan take rist. Lmao

Josh Atuanya said...

She'll take d risk to come and search for d money...

Anonymous said...

It means

#$&_-@'"%54¥][™§|¶¿¡©¤}{];÷\;

Get it?

*grin*

Gay Life of an Anonymous Writer

Anonymous said...

I would take the risk and come and search for the money ! Probably risk whatever it is in hope to make some money ! It's not that hard Linda !

Unknown said...

lmao

Unknown said...

Ban Sani bah

Unknown said...

I will take the risk and go search for the money" lobatan "

Olayemi said...

She means,i wil tak d risk nd help u look fr d mony u need.

Cynthia said...

Lol! Nigerian movies no fit kill me O....Lmao

Omo, u guys should click here to read this hilarious but true wedding vows nobody agrees to say again any weddings

Olayemi said...

I wil tak d risk nd help u,nd help u look fr d mony u need

Unknown said...

I will take a risk by coming to search for the money

Anonymous said...

Choi

Unknown said...

"I will take the risk and come and search for the money". I guess the movie director is a good as his subtitle...

Juleslouis said...

I think she meant she will risk it and search for d money. ???

Unknown said...

Risk

Unknown said...

Lmao

Unknown said...

Lolz, so risk is now rist? Anyway, English language is a vernacular 2 us. E no easy @ll

Unknown said...

Lolz, so risk is now rist? Anyway, English language is a vernacular 2 us. E no easy @ll

Unknown said...

Lolz, so risk is now rist? Anyway, English language is a vernacular 2 us. E no easy @ll

Unknown said...

Lmaoooooooo. .linda. . Ure nigerian nau.. she was saying she'd take the risk n search for the money. . Poor translation in many yoruba movies I'd say.. my bf makes watches afmag yoruba just for the fun of those blunders. Lol

AZEEZ RIZQAH said...

Dz really nid to go to skul.

Anonymous said...

Eyaa! Go getcho' money babe! Hustle.

bee said...

Dat she would take d risk to search for money ni..

Unknown said...

She'll come search 4 d money no matter d risk... Am very sure this is a yoruba movie, their translations are always filled with grammatical errors.

NovenaIcon said...

Jamaican slangs...Lolz whayasay

Juleslouis said...

I think she meant she'll risk it and search for d money.

Subomi said...

she'll risk going to where the money is to search. LMAO.. Nollywood !!

Flora said...

Hahahahahaha, Linda ure nt serious, I swear...

Unknown said...

Lols,she need to go to school...KnowLedge is Light....#sheisintheDark

Unknown said...

She will take the risk and search for the money

Esh.... said...

It's like u are getting use to the blunders.... Lmao..

SWILL MARTIN said...

#yoruba movies thier subtitles na die abeg.

Unknown said...

She would take the risk and search for the money.

Anonymous said...

Davido's gf Hahaaahhaahahaha I know you and I mark ur name. Yeye dey smell

Unknown said...

Lolzzzzzz...

Dis reminds me of some of my spelling blunders on LIB like "taught" for "thought" and "her" for "his".

Even our prestigious Linda do commit blunders on her post/comments and some of our lovely LIB readers like Bishop Dammy & co. So wht r we talking abt.

Most times it fun and interesting to knw dat we r humans and not above mistakes.

Anonymous said...

I set u ooooo Davido's gf...u forget to put ur name? Yeye the smell

Anonymous said...

Ahhhh!!! Noooo she has to take the rist o,if she doesn't take d rist hw would she see d money.lols

KWEEN said...

I hope the "rist" is worth it o

Anonymous said...

English please��

beauty said...

Yoruba movie translation. .dis people will not kill person with their translation even yesterday, my little girl was telling me they're getting them all wrong while we're watching one..

Unknown said...

@my bf makes watches afmag yoruba just for d fun of those blunders.he should start 4rm u.#btwhatdoiknow

Unknown said...

Lmao dia translation is always bad

Anonymous said...

English hard. However, Goodluck Jona will still win.

Unknown said...

Y won't u support ur yoruba sisters?

Anonymous said...

Linda!! like u didn't get what she meant, its typographical error

Anonymous said...

Ode nie Linda,u trying to mock them bcos they are not Igbos abi? Yet u no wan go ur village nd blog u glue ur ass to our state.omo aje okuta ma mu omi+plus u speak yoruba ungrateful mermaid.lols
Ola Brampton say so

Lola said...

You are an idiot. Period.

isaac damon said...

So u av bf as young as u are??? Ehn chai .....life don finally spoil

Unknown said...

She had take d risk and look 4 d money. Nah ple way translate am.

Anonymous said...

Shut up. You people see everything through tribal lens.

Unknown said...

Let him without sin b d 1st to cast a stone. Linda ur own typo error pass d whole of nollywood own. N dis is nt news.

Liddy said...

See u Linda making fun of someone! When your own English is even worse and soo embarrassing!

Pot calling kettle black! Keep #blankstarring!

Liddy said...

Please tell her o!

Anonymous said...

I WILL TAKE THE RISK TO COME AND SEARCH FOR THE MONEY.

prettiyz said...

I will take the risk and go search 4 d money

Deedee said...

PERSON MONEY DEY MISS AND SHE WON HELP FIND AM LOL.

Unknown said...

i will take the risk & search for the money

Recent Posts